Genesis 44:10

SVEn hij zeide: Dit zij nu ook alzo, naar uw woorden! Bij wien hij gevonden wordt, die zij mijn slaaf; maar gijlieden zult onschuldig zijn.
WLCוַיֹּ֕אמֶר גַּם־עַתָּ֥ה כְדִבְרֵיכֶ֖ם כֶּן־ה֑וּא אֲשֶׁ֨ר יִמָּצֵ֤א אִתֹּו֙ יִהְיֶה־לִּ֣י עָ֔בֶד וְאַתֶּ֖ם תִּהְי֥וּ נְקִיִּֽם׃
Trans.wayyō’mer gam-‘atâ ḵəḏiḇərêḵem ken-hû’ ’ăšer yimmāṣē’ ’itwō yihəyeh-llî ‘āḇeḏ wə’atem tihəyû nəqîyim:

Algemeen

Zie ook: Slavernij, Slaaf

Aantekeningen

En hij zeide: Dit zij nu ook alzo, naar uw woorden! Bij wien hij gevonden wordt, die zij mijn slaaf; maar gijlieden zult onschuldig zijn.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֹּ֕אמֶר

En hij zeide

גַּם־

ook

עַתָּ֥ה

zij nu

כְ

-

דִבְרֵיכֶ֖ם

naar uw woorden

כֶּן־

alzo

ה֑וּא

Dit

אֲשֶׁ֨ר

wien

יִמָּצֵ֤א

hij gevonden wordt

אִתּוֹ֙

Bij

יִהְיֶה־

die zij

לִּ֣י

-

עָ֔בֶד

mijn slaaf

וְ

-

אַתֶּ֖ם

maar gijlieden

תִּהְי֥וּ

zijn

נְקִיִּֽם

zult onschuldig


En hij zeide: Dit zij nu ook alzo, naar uw woorden! Bij wien hij gevonden wordt, die zij mijn slaaf; maar gijlieden zult onschuldig zijn.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!